fado.comファド専門ネットラジオ(ポルトガル)が聴けます♪
ポルトガルの民族歌謡。ファドとは運命とか宿命とかという意味であり、このような意味の言葉で自分たちの民族歌謡を表すのは珍しい。1820年代に生まれ、19世紀中ごろにリスボンのマリア・セヴェーラの歌によって現在の地位を得た。
FMの宮沢和史の番組の特集が、今日はファド。
ちあきなおみ / 霧笛 1988
ファドの女王 アマリア ロドリゲス「難船」のカバー
このYouTubeのコメントが海外の方だらけなのも納得です
そうか。ちあきなおみはファド歌手だったのか…聴いてみよう(図書館にあったし
そう。八代亜紀の「舟唄」
あれもファド調だったんだね…
ポルトガルは食べるものもヒトも日本に近い
「ありがとう」と「オブリガード(ポルトガル語でありがとう)」の響きも似て